スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

英語学習

米国滞在間、英語の重要性を再認識(当たり前だが)し、帰国後も英語の勉強を続けている。日本人としては英語は「できる」部類に入るはずだが、実際に向こうで生活をし、仕事をするとなるとかなり怪しいのが実情である。子供は英語能力維持のために専門の塾に通わせているのだが、やまちゃんの仕事は基本的にドメスティックなものなので、一度帰国してしまうと英語ができてもほとんど役に立つことはない。  仕事で普段役に立たず、かつ、普段の生活で英語を使わないので、どんどん英語力は落ちてくる。悪いことに、「落ちている」ことにすら気づかなくなるのだ。  能力維持のためには「英語で文章(本)を読むこと」「話すこと」と言われる。英語で読むために「Kindle」を使って洋書を読むようにしている。理想は毎日1時間だが、とにかくモチベーションを維持することがそもそも難しい。通勤時間は毎日往復で2時間近くあるのでやろうと思えば毎日続けることができる。  「話す」ことはさらにハードルが高い。そもそもやまちゃんの下手な英語に毎日付き合ってくれる英語話者が身近にいれば可能だが、そんなわけはない。  「レアジョブ」というスカイプを利用してフィリピン人の講師との会話がせいぜいである。これですら毎日続けるにはハードルがあり、会員になっているにも関わらず、11月20日以来、レッスンをしていないことに気づいた。  一昨日、久しぶりにレッスンをとった。毎月8会で4500円くらいのコースであり、割高なプランだ。毎日コースにすれば6500円くらいということで悩ましいが、そもそも8回のプランですら溜まりに溜まり、なかなか消化しきれていない。反省することが多い。今日は朝からレッスンを申し込んでみた。日曜日にできなくていつできるのだということだ。昼からもワンレッスン入れてみた。やるしかない。
最近の投稿

REITの下落について

米国REITファンドに投資をしている。REITは通常の株式とは異なった方向で価格が動き、かつ、配当収入も普通株よりも多いのが魅力(4〜5%)である。事実、昨年ヴァンガードのREITファンドに投資を開始して以来、全体のポートフォリオの安定に寄与してくれていたし、配当収入もかなり魅力的だった。 しかし、昨年末から価格を大幅に下げている。色々調べてみると、米国の利上げに影響されているという。不動産業を運営するためには銀行からの借り入れで行う事業もあるため、借り入れの利率が上がればREIT運営会社のパフォーマンスに悪影響を及ぼすためというのが理由の一つ。 二つ目には、ほとんどノーリスクの債券の利率が上がるということは、価格変動のリスクを取るREITの魅力が相対的に薄れることとなるというもの。 昨日の米国市場の下落はリーマンショック以来の規模という。最近特にREITの下落が激しかったため、別のETFを利益確定してREITファンドを押し目買いしたが、その後さらに下落してしまった。 底値で買えるとは思っていないし、短期で利益を出すつもりでもないので問題ないのだが、悔しい限り。ただ、4%を超える配当は魅力であり、十分に分散されているファンドであることを踏まえれば、長期的視野で結果を待つつもりである。  この機会に改めて"A Random Walk Down Wall Street" を読み返した。

融雪剤

1月22日に降った大雪の影響はやまちゃんのアパート前の駐車場にいまだに影響を及ぼしている。誰も除雪をしないので、融雪は自然に任せられているのだが、日中もアパートの影に隠れて日が当たらないため日に日に硬く踏みしめられているのだ。 2日前には車を動かそうにも動かせず、昨日夜は首を長くして待っていた融雪剤を周辺に散布した。自分でやるのは初めての試みであったが、撒いたさきから凍っていた雪が「パキッ、パキッ」という音がしており、それなりに効果がありそう。実際、10分後には岩盤のように硬かった雪をシャベルで破砕して脇に避けることができた。30分くらいはかかったかもしれないが、ついに車を動かし、翌朝の息子の送迎に使用する準備をすることができた。なお、本日から約1週間の国内出張となるため、灯油の購入や精米をしておいた。  ちなみに、使用した融雪剤は塩化カルシウム( 凍結防止のメカニズム )で、25Kg入りのもの。早朝には光が丘郵便局には到着していたようだが、配達はそれから12時間も要している。郵便局だから仕方ないのだが、できれば日中にばら撒きたかった。

「避けられたかもしれない戦争」?

本屋に立ち寄ったところ、 「避けられたかもしれない戦争」 という題名の新刊を発見した。表紙に見覚えがあったので気づいたのだが、やはり現代は"The Fog of Peace"であり、元国連PKO局長のゲエノ氏の著作の日本語版だ。 すでにKindleで英語版を読んでいるので改めて買うこともないが、価格は3000円超と高額。原作に加えて著者の「日本語版に寄せて」という一文がある他は原作の忠実な日本語訳だ。 やまちゃんの疑問としては「なぜこの本が今この時期に邦訳として出版されたのか」ということだ。日本はすでに自衛隊が南スーダンからPKO部隊を撤収させており、PKOに対する国民の関心は低い。この本に手を伸ばすのは学生や研究者といった一部のマニアだろう。それにしても邦題がひどい。「戦争の霧」がなぜこの邦題に落ち着いたのだろうか。訳本の邦題はそもそもどのようにして決められるのだろうか。 ゲエノ氏が"The Fog of Peace"とした裏には、クラウゼウィッツが「戦争論」の中で、"The Fog of War"と呼び、戦争には人間の理性を超えた「霧」があるのだとしたのを意識しているのに気づかなかったのだろうか。 ゲエノ氏はこの原作の題名で「平和」にも人知を超えた「霧」によって国連が困難に晒されているということを伝えたかったのだと思う。「避けられたかもしれない戦争」では全く著者の意を体さないではないか。

安倍首相の訪韓

安倍総理が南朝鮮で行われる冬季オリンピックの開会式に出席し、Moon大統領と会談するという( 記事 )。やまちゃんは南朝鮮の反日政策や染み付いた乞食根性を心底軽蔑しており、我が国の総理大臣が花を添えるのには反対だ。 朝鮮人の性分というのは昔から変わらないようだ。福沢諭吉先生は「脱亜論」にて下記のように述べる。 「支那、朝鮮の政府が古風の専制にして法律の恃(たの)むべきものあらざれば、西洋の人は日本もまた無法律の国かと 疑い、支那、朝鮮の士人が惑溺(わくでき)深くして科学の何ものたるを知らざれば、西洋の学者は日本もまた陰陽五行の国かと思い、支那人が卑屈にして恥を 知らざれば、日本人の義侠(ぎきょう)もこれがためにおおわれ、朝鮮国に人を刑するの惨酷(さんこく)なるあれば、日本人もまた共に無情なるかと推量せら るゝが如(ごと)き、これらの事例を計(かぞう)れば枚挙にいとまあらず。 これを喩(たと)えばこの隣軒を並べたる一村一町内の者共が、愚にして無法にし て然(し)かも残忍無情なるときは、稀(まれ)にその町村内の一家人が正当の人事に注意するも、他の醜におおわれて埋没するものに異(こと)ならず。その 影響の事実に現われて、間接に我外交上の故障を成すことは実に少々ならず、我日本国の一大不幸と云(い)うべし。  されば、今日の謀(はかりごと)を為すに、我国は隣国の開明を待て、共に亜細亜を興(おこ)すの猶予(ゆうよ)あるべからず、むしろ、その伍を脱して西 洋の文明国と進退を共にし、その支那、朝鮮に接するの法も、隣国なるが故にとて特別の会釈に及ばず、まさに西洋人がこれに接するの風に従て処分すべきの み。悪友を親しむ者は、共に悪名を免(まぬ)かるべからず。 我れは心に於て亜細亜東方の悪友を謝絶するものなり」 名言ではないか。我が国は朝鮮に関わり、情を与えたが故に今日まで恨まれているということを肝銘し、朝鮮との関わり方については再考が必要だ。 この訪韓について、政府の当局者は我が国の「国益」をいかに判断して決断したのだろうか。私のような岩盤ともいえる安倍氏支持基盤までもが呆れてしまう決定だ。 基本的に内閣の外交政策の司令塔は国家安全保障会議ということになっているので、ここの誰かが訪韓すべしという意見具申を行ったのだろう。 自民党内からも反対意見が噴出しているという( ...

雪の影響

1月22日、東京は4年ぶりの大雪に見舞われた。3日経ち、その後降雪はないものの、 首都高 にいまだにこの影響から抜け出せない。思えばやまちゃんが北海道に住んでいた頃は1年の約半年が雪の影響下にあったが、雪国は降雪対策が充実しており、回復力も早いものだった。それに比して首都圏は一度ドカ雪が降るとその影響は長きに渡る。 除雪機材が普及していないことや高層ビルが多い影響もあり、建物の間に影が多く、一度大雪が降ると自然に消滅するまでに長期間を要するのだ。 やまちゃんが住んでいるアパート(我が国では一般に「マンション」と呼ばれている)前の駐車場も例外ではなく、車が動かせない。 昨日朝には融雪剤を注文したが当然ながら本日までには到着しそうもない。明日からはやまちゃんは長期出張のため、なんとか本日中に入手したいのだが。

帰国子女の中学受験

娘 は小学校5年生で、来年は中学受験を予定している。やまちゃんは娘が小学校1年生の時から4年生までの計3年間アメリカで過ごしたため、娘はいわゆる「帰国子女」として受験をする予定である。「帰国子女」はやまちゃんが子供の頃から一定数おり、中学や高校の同級生の中には英語の成績だけはやまちゃんよりも遥かに上をいくのを疎ましく思っていたものだ。  帰国生受験をする家庭はそれなりにそうでない家庭にはない苦労があるということを当事者になって初めて知った。例えば、小学校の3年間もアメリカの現地校で過ごせば、「漢字」という概念が理解できないし、国語の記述問題というのはほとんど対応できない。英語は小4で英検2級を取ったが、抽象的単語が多くなる準1級レベルになると、そもそも英語も日本語も理解できないということになるらしい。人間は母国語を中心にして思考するから、抽象的概念を母国語で理解できなければ英語でも理解できないのだ。  娘は近所の補習塾で国語と算数を習い、週末は帰国子女の英語教育専門塾に通っている。それぞれの場所でそれなりに宿題も出るので学習時間も多くなる。とてもじゃないが理科・社会を受験科目に入れる余裕はない。  帰国子女受験は早ければ12月から始まるので、娘の準備期間はすでに正味10ヶ月程度である。親としてできることは、志望校の過去問の入手、傾向と対策分析、健康管理ということだろうか。小学校高学年にもなると親の言うことに対する反発もある。親も日々成長しなければならないのだ。